ua en ru

У Маріуполі студентам рекомендують називати терористів "ополченцями"

У Маріуполі студентам рекомендують називати терористів "ополченцями" Фото: Глосарій рекомендованих лексичних одиниць

У вищому навчальному закладі майбутнім журналістам також пропонують замінювати слово "вата" на "людей з пострадянським менталітетом"

Маріупольський державний університет підготував "Глосарій рекомендованих лексичних одиниць для використання в професійній діяльності журналіста", де вчить студентів, як правильно називати бойовиків.

Відповідні рекомендації на своїй Facebook-сторінці опублікував журналіст Сергій Гришин.

"Згідно з цим довідником, сепары і терористи - це ополченці ДНР/ЛНР. Саме так, "лнр/днр" без лапок", - написав він.

У Маріуполі студентам рекомендують називати терористів "ополченцями"

Фото: Глосарій рекомендованих лексичних одиниць (facebook.com/grishyn)

Зазначимо, що глосарій містить більше 30 слів, які журналісту слід міняти на "нейтральний синонім". Наприклад, замість слова "ватник" університет рекомендує використовувати "людина з пострадянським менталітетом", "вышиватник" - "український ультрапатріот", "диванна сотня" - "пасивні прихильники протестного руху", "колорады" - "проросійські активісти".

Крім іншого, у словнику сказано, що "титушек" слід називати "найманцями", а "АТО" - "військовим конфліктом на сході України".

До речі, видавництво Оксфордського університету "повернуло" Крим Україні.