"Всі сценаристи писали російською": Притула розповів, чому в Україні немає філософського кіно і гумору
За словами шоумена, всі сценарії перекладаються з російської на українську мову
Відомий телеведучий і волонтер Сергій Притула розповів, чому в Україні відсутня філософське кіно і тонкий гумор. За словами шоумена, так склалося через те, що в останні 20 років все було заточено під Росію. Про це повідомив Сергій в інтерв'ю для 23-59.com.ua.
"Так от, ти ж питаєшся, чому у нас немає філософського кіно, гумору правильного і т.д. В нас 20 років все було заточено на роботу під північно-східного сусіда. Для всіх авторів вважалося дуже круто, коли ти пишеш на Москву. Всі сценаристи писали російською. А там інший гумор, інша ментальність. І якщо її порівнювати з нашою, то прірва стає все глибша і глибша з роками. Навіть в сенсі гумору в українців за деякий час після розпаду Союзу почали промальовуватися свої чіткі відмінності, яких не було за часів співіснування в одному союзі зі Старшим Братом.", - зізнався Притула.
На думку шоумена, україномовні автори у області гумору в Україні раніше отстутствовали.
"Почнемо з того, що у нас практично відсутня когорта україномовних авторів в царині гумору", - заявив Притула.
Як раніше повідомлялося, відомий український актор, ведучий і шоумен Сергій Притула розвеселив українців забавним відео. Відповідний ролик артист опублікував на своїй Facebook-сторінці.
Раніше Притула розповів, як з'їздив в Канаду. Зокрема, артист пригадав, що у нього взяв інтерв'ю Степан Бандера, якого шоумен зустрів в "країні кленового листа".