ua en ru

"Чурбанский мова": суд відмовився читати матеріали по Савченко українською мовою

"Чурбанский мова": суд відмовився читати матеріали по Савченко українською мовою Фото: Надія Савченко

Льотчиця припустила, що в бюджеті РФ немає грошей на перекладачів, і розповіла про своє ставлення до російськомовних

Народний депутат України Надія Савченко, справа якої розглядає Донецький міський суд, подала скаргу на небажання суду залучати до справи свідчення українською мовою.

Як повідомляє видання "Медиазона", адресована скарга уповноваженого з прав людини в Росії Елли Памфілової. Савченко зачитала її в суді.

"Вже другий раз я змушена звертатися до вас на одну і ту ж тему - утиски української мови в Росії. Минулого разу конвойний назвав його "чурбанским". По моїй скарзі проводилася якась перевірка, але про результати її я не знаю. Цього разу ситуація ще більш кричуща: підполковник Кузнєцов і капітан Юношев заперечували проти долучення матеріалів, які привезли з собою свідки, громадяни України, на тій підставі, що вони написані українською мовою. При тому, що перекладач в суді усно перевів всі документи. Але колегія суддів з ними погодилася", - йдеться в заяві Савченко.

Вона припускає, що в російському бюджеті немає грошей на перекладачів.

"Якщо бюджет РФ так мізерний, я нагадаю, скільки грошей я зекономила російському бюджету, коли чотири місяці відмовлялася від їжі. Зараз ще один місяць я приймаю тільки лікувальне харчування для збереження життя, купуючи його за свої гроші", - пояснила льотчиця.

Савченко попросила Памфилову вжити заходів з її заявою і хоч раз особисто приїхати в суд. Також Надія клопотав про залучення її скарги до матеріалів.

Адвокат Микола Полозов підтримав клопотання українки. Він заявив, що тим, що дії конвойних залишилися безкарними, "було дано карт-бланш на дискримінацію української мови в Росії".

Під час судового засідання Савченко розповіла і про своє ставлення до російської мови.

"У дитинстві, коли в садку мені доводилося говорити українською, я чула питання: "Ти що, з села?" І це у Києві, столиці України. Я могла захистити свою позицію: я говорила українською, бо це моя рідна мова, він мені подобається більше російської. Я ходила в єдину українську школу - єдину в Києві", - сказала вона.

При цьому Савченко підкреслила, що "ніколи не відчувала ненависті до росіян чи російськомовних".

"Мені завжди було все одно, якою мовою говорить людина. Я тільки проти того, щоб мене змушували говорити російською. Зараз мене весь час змушують: всі документи, що вся переписка в СІЗО тільки російською, українська - заборонений. Навіть під час побачень з рідними мене змушують говорити російською, тому що ті, хто мене підслуховує, повинні розуміти. Кожне побачення я борюся за те, щоб говорити з рідними рідною українською", - розповіла українка.

До речі, служителі російської Феміди вважають, що Савченко володіє суперсилою.