Власник магазину в селі Татарів придумав спосіб навчання базового української мови і розмістив відповідне роз'яснення поширених слів
Підприємець на вході в магазин вивісив табличку з перекладом часто уживаних російських слів на українську мову. Про це на сторінці в Facebook написав голова села Олег Дземьюк.
"Одного з власників магазину в Татарові дістало постійне "штоканье" і "каканье" російськомовних відвідувачів. Тому він на вході в магазин розмістив роз'яснення з перекладом основних слів. Читаємо та навчаємося, знавці "общеприйнятного", - написав він.
До речі, нещодавно у Владивостоці маяк пофарбували у жовто-синій колір. Маяк у кольори українського прапора пофарбували молоді люди, які відпочивали на острові.