Деякі з героїв - персонажі російських казок
В одній зі столичних шкіл вчителька української мови замовила сценарій новорічної вистави за тисячу гривень. Деякі елементи казки розлютили користувачів мережі. Подробиці повідомили на сторінці спільноти Батька SOS в Facebook, посилаючись на слова бабусі одного з школярів Алли Диби.
Скріншот поста (facebook.com/БАТЬКИ SOS)
Жінка розповіла, що її онук, який зазвичай бере участь у всіх активностях, відмовився від новорічного спектаклю. Мати хлопчика вирішила розібратися, в чому причина, і прочитала текст сценарію. Вона зауважила, що в ньому дуже багато незрозумілий словосполучень і русизмів.
Скріншот поста (facebook.com/БАТЬКИ SOS)
У названому тексті повно русизмів - ну, що в українській мові має означати "тронете"?
А "тітка Фрося з Корольом,
Одружилися нині дньом.
Стали жити поживати
та "Рошеном" торгувати"? - обурилася жінка.
Автор поста зазначила, що в сценарії відсутній сюжет, зате є багато дивних слів і понять.
Скріншот поста (facebook.com/БАТЬКИ SOS)
"Одна з героїнь цього сценарію - Червона Шапочка, яка називається тут то Шапочкою, То Капелюшком, Шапчьонком", - додала бабуся школяра.
"Жоден з героїв не пояснений, не представлений. Або якщо представлений, то як? Хто така Галина Бланка? А чому мої внуки обов'язково вже повинні знати, хто така Сівка-Бурка? Чому виключно на російських казках ми повинні були їх виховувати?" - пише жінка.
Скріншот поста (facebook.com/БАТЬКИ SOS)
Вона додала, що у неї склалося враження, що автор сценарію ніколи не бачив дітей, а всі знання взяв з старосоветскіх серіалів.
"Це не сценарій, а протівошкольная, протіводетская диверсія", - підсумувала жінка.
Скріншот поста (facebook.com/БАТЬКИ SOS)
Нагадаємо, в Києві школярів змусили під час уроків прибирати сніг.