"Чому українці не можуть зрозуміти, що коли люди мого покоління були маленькі, україномовні садочки закривали"
Відома співачка і народна артистка України розповіла, чому спілкується й співає російською мовою. Про це виконавиця повідомила у прес-центрі "КП в Україні".
"Чому українці не можуть зрозуміти, що коли люди мого покоління були маленькі, україномовні садочки закривали, а російськомовні були в пріоритеті? Прізвища наші перекладали з української на російську ...Моїм батькам у паспортах написали не так прізвища, які були у дідуся і бабусі. І я довго носила прізвище за російським зразком "Бєлік", до 19 років", - сказала співачка.
Зірка розповіла, що прізвище її батьків була спеціально перекладена на російську мову.
"Коли я потрапила на "Червону руту" (у 1989 році) в Чернівцях, мене запитали, як правильно пишеться моє прізвище українською. Я без вагань сказала "Білик", адже у мене дідусь з бабусею - Білики. Після цього я почала шукати документи своїх родичів - виявилося, що всі мої родичі - Білики, і тоді я зрозуміла, що татові і мамі просто переробили прізвища в паспортному столі. Тому я вирішила повернути собі справжнє прізвище нашої сім'ї, - розповіла Білик.
Ірина зізналася, що не розуміє, за що її засуджують, так як вона росла в еру "русифікації" в Україні.
Як раніше писав Styler, українська співачка Ірина Білик розповіла про те, як хоче відсвяткувати Новий 2018 рік.