"Хто не вчився в школі": соцмережу обурила дитяча книга з помилками
У тексті є багато русизмів
У мережі обурилися помилками, допущеними в українській дитячій книзі. Відповідні фото опублікував волонтер Роман Синіцин на своїй сторінці в Facebook.
Фото: Дитяча книга з помилками (facebook.com/romabra)
Фото: Дитяча книга з помилками (facebook.com/romabra)
"Тут недавно хтось писав про достатку дитячої літератури, крутий, української. Є й інша сторона медалі", - написав він.
Скріншот поста (facebook.com/romabra)
Фото: Дитяча книга з помилками (facebook.com/romabra)
У коментарях користувачі висловили своє обурення.
"Це навіть не сурж, це щось страшне", - пишуть користувачі.
Фото: Дитяча книга з помилками (facebook.com/romabra)
"Може це на держзамовлення зроблено", - припустили в мережі.
"Ви ще не читали перли з книжок, які носять моїм онукам. Донька тепер попередньо вичитує все, що потрапляє в будинки. Але мені здається дивним, що та література, на якій я росла, не кращої якості. Влітку попорпалися в моїх дитячих книгах і перехрестилися. Мається на увазі українське друковане слово", - розповіли користувачі.
"Те, що хтось не вчився в школі і так безглуздо з помилками наштемпелював ці фрази, свідчить про обмеженість інтелекту автора цих кострубатих фраз та не має жодного відношення до варіативності і різноманітності української літератури", - додали в мережі.
Раніше у мережі обурилися віршем у шкільному підручнику.
Воно називається "якби я був дівчинкою". Цікаво, що поезію переклали з російської мови на українську, її автором є Едуард Успенський.