KOZAK SYSTEM виступлять у Національному відборі на Євробачення 2018
Відбір на Євробачення 2018 у Україні стартує вже 10 лютого. За право представляти Україну на Євробаченні в Лісабоні змагатимуться 18 учасників. Серед них - яскравий і знаменитий український рок-гурт KOZAK SYSTEM.
Ми зустрілися з музикантами гурту після однієї з репетицій, щоб поговорити про їхню участь в Нацвідборі.
Також відомо, що KOZAK SYSTEM - частий гість на престижних зарубіжних фестивалях. Тому ми не могли не запитати хлопців, як відгукуються про українську музику в Європі і про те, чому важливо заявляти про Україну за кордоном при першій-ліпшій можливості.
Крім того, музиканти розповіли нам про дружбу і співпрацю з поетом Миколою Бровченко і пісню Mamai, яку вони у прямому ефірі заспівають англійською мовою.
Хлопці, цього року ви подаєте заявку до участі у Євробаченні вперше. А чому вирішили це зробити саме зараз, а не подавали, наприклад, минулого разу чи ще раніше?
Іван Леньо, спів, акордеон, клавіші KOZAK SYSTEM: Цілий комплекс відчуттів привів нас до цього кроку! В першу чергу нам здалося, що цей конкурс буде справедливим. Попередні конкурси нам видавалися дещо дивними, і нам не дуже хотілося вникати в суть питання. А ми вже достатньо відомі музиканти з досвідом для того, щоб не брати участь у якійсь підкилимній боротьбі.
Друге – це те, що ми почали співпрацю з одним із крутих поетів, який і став автором слів до пісні, яку ми написали спеціально на відбір до Євробачення. Поета звати Микола Бровченко. І третє – нам дуже хочеться, щоб переможець Євробачення від України нарешті вийшов на весь світ (а цей конкурс дуже популярний серед європейців, і його також дивляться на інших материках) підняв би український прапор і показав справжнє сучасне українське мистецтво, справжню сучасну українську пісню!
У вас раніше були приводи думати, що конкурс проводиться не прозоро?
Володимир Шерстюк, бас-гітара, спів KOZAK SYSTEM: Ні. Просто ми бачили, що потрапляння у фінал Євробачення було незрозумілим. Було неясно, звідки брався артист, який потім представляв Україну на пісенному конкурсі. Але ось уже третій рік поспіль телеканал СТБ робить якісне яскраве шоу, практично фестиваль. Це й для глядачів корисно, і музиканти між собою знайомляться, показують своє мистецтво на широкий загал. Та й для самого телебачення це ще одне нове якісне шоу. Чому ні? Нас запросили, і ми радо погодилися.
Відео: Kozak System про свою участь у Національному відборі на Євробачення (video.rbc.ua)
Іван Леньо: Ми часто виступаємо за кордоном, і останній досвід - це був виступ в Польщі на телевізійному фестивалі, подібному до Євробачення, в місті Ополе. Ми бачили, як реагують поляки і як реагують українці, які живуть у Польщі на українську музику. Бо ми були єдині з України, хто взяв участь у такому неймовірно потужному форумі.
Цей фестиваль дивилося 16 мільйонів глядачів одночасно! І на трибунах був посол України в Польщі пан Дещиця. Ви його чудово знаєте, це дуже цікавий і хороший чоловік. Наш друг, між іншим. Він написав нам смс зі словами: “Хлопці, я пишаюся тим, що українці в Польщі виступають на такому потужному форумі і так яскраво й якісно це роблять!”. Можете називати це культурною дипломатією. І тоді нам прийшла в голову думка: якщо ми можемо показати в інших країнах нашу Україну, то чому би не взяти участь у Євробаченні? Це ще більш потужна платформа, де ми можемо показати свою країну.
Ви все-таки гурт із досвідом, а на Євробачення часто подають заявки молоді виконавці. Для вас вік у таких конкурсах грає якусь роль?
Іван Леньо: Вік грає роль тільки для якості виступу. Якщо гурт досвідчений, то він підтвердить свій статус, а якщо ні – значить гурт зарано вийшов на такий серйозний конкурс.
Сергій Соловій, трубач Kozak System: Досвід виконання ще показує, як людина сама ставиться до такого конкурсу. Коли ви далі запитаєте, кого із учасників ми вважаємо своїм конкурентом, то відповім: справа в тому, що музикант із досвідом ніколи не сприймає такий конкурс як конкурс. Це фестиваль музики! А молоді можуть одне одного підколювати, з’ясовувати, хто кращий і хто гірший. Ми ж просто несемо музику, чого і всім бажаємо на цьому конкурсі. А не змагатися!
Відео з YouTube/kozaksystem
Іван Леньо: Попередні учасники Євробачення, гурт О.Torvald, є нашими друзями, ми аналізували їхній досвід і зрозуміли, що на сьогодні цей фестиваль (я його саме так і називаю – фестиваль, а не конкурс), а не олімпіада! Тут немає чітких критеріїв оцінки переможця. Це музика, це культура, це емоція. І О.Torvald, щоб ви розуміли, не програли.
Вони отримали досвід, вони отримали розголос, їх стали краще знати. Їхньою творчістю почали цікавитись. Безперечно, навіть це 24-те місце, яке вони зайняли, принесло їм неабиякий успіх. Питання було тільки у правильному виборі саме пісні. Тому що конкурс хоч і називається пісенним, але якість вокалу грає далеко не найпершу роль. Там є цілий комплекс речей, які об’єднують цей конкурс, над якими виконавці, безперечно, працюють. Це і відео, і рухи, і сценографія, і поведінка, і меседж.
Сергій Соловій: І, насправді, бути 24-м серед усієї Європи – це не так вже й погано! Адже це 24 кращих виконавця зі всієї Європи!
Ми нещодавно також були на репетиції гурту The ВЙО, які також готують свою пісню до Національного відбору на Євробачення.
Володимир Шерстюк: Це ж наші друзі!
Так, вони теж про вашу дружбу згадували. І у нас склалося відчуття, що вони на відбір до Євробачення не змагатися йдуть, а отримувати задоволення від виступу, спілкуватися із друзями, побачити один одного. У вас, здається, те саме відчуття Євробачення?
Володимир Шерстюк: Взаємні відчуття! Бо The ВЙО якраз відносяться до тих артистів, які вже вміють кайфувати на сцені, які вже багато років на сцені, і їхні пісні співають багато тисяч людей, ще з часів Території А. І, беручи участь у відборі, вони ще раз хочуть прокайфувати, чого ми і всім бажаємо. Бо це пісенний форум перш за все.
Відео з YouTube/kozaksystem
Сергій Соловій: Насправді для нас найбільш очікуваним буде те, що відбуватиметься за кулісами. Коли ми будемо бачитися, сік пити… На жаль, у молодих артистів часто є якась агресія, вони часто щось хочуть комусь довести. Але доводити нікому нічого не треба, якщо у гурту є головне – якісна музика.
Іван Леньо: Ви знаєте, Сергій правий. У кожного – своя мотивація йти на такий конкурс. Комусь хочеться слави, комусь хочеться грошей, комусь - прокайфувати. Комусь – всього цього разом. А нам, окрім цього, хочеться, щоби про Україну почули.
Кожною нагодою, яка дозволяє українцям проявити себе на міжнародній арені, показати себе за кордоном, треба користуватися.
Ми, як нам здається, маємо повні шанси, щоб про Україну почали говорити і через призму нашої творчості. Зокрема, нашу пісню Mamai ми будемо співати англійською мовою спеціально для того, щоби її в Європі змогли зрозуміти.
Вибір мови для пісні був складним? Бо багатьом здається, що про Мамая краще співати українською.
Іван Леньо: Це був дуже непростий вибір. Бо можна було таку пісню співати рідною мовою. Нею ти володієш краще, душа відгукується на неї краще. Але ж тут в Україні тебе зрозуміють, а там – ні. Для нас меседж цієї пісні має неабияке значення.
Микола Бровченко, який написав текст до цієї пісні, став нашим другом буквально три місяці тому. Так сталося.
Але ця дружба стала настільки міцною, і наша співпраця – настільки плідною, що буквально з неба впав цей імпульс і впала ідея, щоб пісня на Євробачення була про містичного супергероя, козака-характерника, представника потойбічної сили. Про лицаря, якого зображали художники на картинах у будь-яких інтерпретаціях.
Мамай є частиною нашої української міфології. Наприклад, французи пишаються своїми мушкетерами, японці – самураями. І кожна країна намагається знайти в своїй історичній спадщині таких супергероїв для того, щоб на них молоде покоління могло рівнятись, брати від цих образів найкраще і продовжувати традицію.
Ми взяли образ Мамая, зробили дуже яскраву і потужну композицію, аранжування переплели з мелодіями труби і акордеона, з агресивною подачею. Ми цей образ також доповнимо візуально. Нам у цьому допомагає культовий у правильних колах український художник Андрій Єрмоленко. Зображення Мамая буде на наших футболках і ще у відеоряді та інших засобах, які будуть супроводжувати шоу.
Сергій Соловій: Хотілося б додати, хто ж такий Мамай. Це наш Iron Man, Batman або Optimus Prime!
Ну і також бачимо, що часто стають відомими навіть ті артисти, які не беруть участі у Євробаченні, а виступають на його відкритті або закритті. Та ж ONUKA, наприклад, минулого року.
Сергій Соловій: З самого початку - не треба когось копіювати. Якщо ти хочеш співати, як Майкл Джексон, ти ніколи так не заспіваєш! І як би класно якусь пісню ти не співав в Україні, намагаючись продати її в Америку чи Європу, її там ніколи не куплять, бо ти – не Майкл Джексон.
Володимир Шерстюк: Чому ONUKA запам’ятали навіть поза конкурсною програмою? Тому що вона була оригінальна. От ми теж граємо на зарубіжних на фестивалях, але не обов’язково на нас ходить саме українська діаспора. Ходять і всі інші. Це називається world music. Ми нарахували вісімнадцять країн, де вже були саме з цією музикою.
Відео з YouTube/kozaksystem
Якщо тебе купують комерційні фестивалі (а ці фестивалі, безумовно, комерційні), значить ти чимось цікавий. Ти цікавий якраз тим, що є тут в Україні, а чого немає там.
В нашому випадку це наша глибинна етнічна спадщина. Вона, безумовно, сучасними музикантами не має інтерпретуватися “в лоб”, прямо. Щоб це не була якась “шароварщина”, ресторан чи ще щось.
Ми неймовірно любимо наші джерельні музичні формації, але ми їх обов’язково препаруємо, перемішуємо із сучасними ритмами, сучасними тембрами.
Видео: KOZAK SYSTEM про виступи за кордоном (video.rbc.ua)
Навіть мелодоведення стає не таким архаїчним, етнічним, яким воно було раніше, 300 років тому. Ми хочемо, щоб ця наша жила, наше джерело, ніколи не висихало, і завдяки такій сучасній подачі ми просто заохочуємо людей з цього джерела пити.
Якщо в тій же Польщі вас добре знають, то як зазвичай реагують на українську музику ті, хто чує її у Європі вперше?
Іван Леньо: Дуже емоційно реагують. Вони в захваті! Після концерту ми ще години дві-три сидимо в гримерці і відповідаємо на безліч запитань людей, які до нас забігають з широко відкритими очима, в захваті розпитуючи про Україну. Вони запитують про наші мелодії, про наші інструменти.
Це людям дуже цікаво, бо асоціативний ряд у європейців про Україну доволі скудний. Медіа, як ви розумієте, висвітлюють радше процеси у кожній зі своїх країн, аніж будуть увесь час мусолити, що відбувається “у якійсь там Україні”.
Тому іноземці знають про нас часто неважливі речі. Та ще із дуже негативним забарвленням. Що у нас корупція, що у нас проституція, що у нас дитяча наркоманія, що у нас Чорнобиль, врешті-решт. Що у нас постійна боротьба з московитами, що ми ніяк не можемо вже стати самостійними, ніяк не можемо запустити процеси реформи.
І все це, очевидно, дуже неприємно відчувати на собі. Адже це ж ми їдемо у європейські країни з концертами, і я, Володя, Сергій, Демян - відповідаємо на всі ці питання.
На будь-якому зарубіжному фестивалі з нами роблять круглий стіл, запитують: “Guys, що там у вас за процеси?”, “Коли ви вже нарешті збудуєте свою країну?”, “Чому все так повільно все йде, чому такі проблеми?”. Ми все пояснюємо, намагаємося прикрасити навіть трошки.
І замість віддуватись, краще один раз ось так от вийти, взяти Олімп (перемогти у Євробаченні – ред.), підняти український прапор і сказати: "Дивіться, I’m Ukrainian"!
Відбір на Євробачення 2018: що відомо про гурт KOZAK SYSTEM (фото, відео).