Остап Ступка: "Ми пропустили і Крим, і схід через те, що у нас свого часу не було культурного україномовного десанту"
Про фільм "Гіркі жнива", участь російських акторів в українських проектах, про ситуацію з сучасною українською кіноіндустрією і актуальність фільмів про АТО - у інтерв'ю Styler з Остапом Ступкою
Першочерговим приводом для бесіди з відомим українським актором Остапом Ступкою була тема запуску в український прокат канадського фільму про Голодомор 1932-1933 років "Гіркі жнива", у якому актор зіграв епізодичну роль.
Проте редакція Styler не могла проґавити таку можливість і не розпитати Народного артиста України не лише про зйомки фільму, а й загалом поцікавитися його думкою щодо "гастролів" російських акторів в Україну, стану української кіноіндустрії, а також зачепити тему активної появи кінопроектів, пов’язаних з війною на сході України.
Зустріч відбулася у кінотеатрі "Оскар", де, власне, й проходила презентація стрічки "Гіркі жнива".
Фото: Актор Остап Ступка (РБК-Україна)
Нещодавно в український прокат вийшла довгоочікувана канадська кінострічка "Гіркі жнива" - перший повнометражний англомовний фільм про Голодомор 1932-1933 років. Ви також приєдналися до акторського складу, зігравши роль селянина. Розкажіть більш детально про співпрацю з командою проекту.
Все почалося зі знайомства з одним із авторів ідеї – сценаристом Річардом Бачинським. Саме він повідомив мені, що планується запуск такого кінопроекту. Сам Бачинський - канадець, який походить зі стародавнього козацького роду. Довгий час він працював над сценарієм в Україні, вивчав різноманітні історичні документи, пов’язані з темою Голодомору.
А взагалі, все доволі банально. Мене запросили на проби, подякували, дали текст і затвердили.