ua en ru

"Сумна правда": відомий український письменник розповів, чи є в Росії колядки та щедрівки

16:17 09.01.2018 Вт
3 мин
Публіцист довів, що колядки не мають відношення до РФ
"Сумна правда": відомий український письменник розповів, чи є в Росії колядки та щедрівки Фото: Різдво (pixabay.com/giampaolo555)

Відомий український письменник та журналіст Юрій Винничук довів, що росіяни не мають своїх колядок та щедрівок. Про це він написав на своїй сторінці в соцмережі Facebook.

"Один унікум вирішив довести, що в росіян теж є коляди. А це дурня. Росіяни – єдиний слов'янський народ, який не має своїх коляд. І лише на початку ХХ ст. було створено кілька авторських та перекладних коляд, які ви легко відшукаєте в інтернеті. Однак народ їх ніколи не виконував, а ближче до Нового року росіяни співали "овсени", які нічого спільного з колядками не мали", - відзначив письменник.

"Я розумію, що така інформація може викликати у декого обурення, тому пошлюся на авторитети", - додав він.

"Колядки — святочные народные песни, которые широко распространены у украинцев, в меньшей мере у белоруссов, у русских встречаются сравнительно редко и то большей частью в виде так наз. "виноградья", т. е. в виде величальных песен с традиционным припевом: "виноградье, красно-зелено мое" (колядки у русских повидимому вытеснены вследствие особо сильной борьбы с ними церкви и правительства)", - процитував письменник "Краткую литературную энциклопедию".

"Энциклопедический словарь Ф. Брокгауза и И. Ефрона": "Коляда – цикл народных рождественских праздников, игр и песен. Малорусская колядка... примыкает к малорусскому же узкому значению слова Коляда. Слово К. происходит от греческого καλάνδαι и латинского calendae и встречается у всех народов, находившихся под прямым или косвенным влиянием Рима", - додав Винничук.

"Те саме стосується щедрівок, їх теж у Росії не знали: "Вне пределов Белоруссии и Малороссии нет и термина щедривка или ему соответствующего. Лучшие колядки сохранились в Галиции у карпатских горцев", - підкреслив публіцист.

"Але далі у тому ж словнику натрапляємо на фразу: "Великорусские колядки сравнительно редки". Ага! Втішиться хтось. Таки є! Ну, що ж беремо книгу "Поэзия крестьянских праздников" (1970), де опубліковані російські обрядові пісні, і переконуємося, що колядували в Росії лише у прикордонних з Україною областях, там, де жили українці – на Кубані, Курщині, Вороніжчині – та й коляди ці були українські. Ось приклади:

Ходя-походя месяц по небу
Святый вечор добрым людям.
Клича-поклича зарю за собой...

А ось щедрівка з Вороніжчини:

Як на ричци, на Ордане...
Припев: Щедрый вечер, добрый вечер,
Добрым людям на здоровье.
Божия Матерь ризы брала...
Она брала, тай махала,
Тай на калынку позакидала.
Де ж взялися ангелята,
Взяли ризы та на крылята,
Понесли ризы по пид небесамы,
Та врата Божьи щей отворылись,
Та вси святые поклонились", - процитував Винничук.

Він навів ще кілька прикладів трактування колядок з російських тлумачних словників, на основі яких зробив висновок, що "коляда" – навіть не належить до російської лексики".

"Така сумна правда не одного щирого російського патріота гнітить. Ось і якась панна на своєму ЖЖ зі смутком повідомляє: "То есть таки да, таки русских колядок в собственном смысле слова, наверное, практически нет", - відзначив Винничук.

"Не було й свята Різдва такого, як в Україні, і не було Святвечора", - підкреслив письменник.

"Святвечір російською мовою звучить кумедно: "святый вечор", бо скалькований з української мови, а переважно "сочельник" - от соченя - лепешки на конопляном масле, которые пеклись на Рождество, а из теста делались маски, через которые смотрели на прохожих и по их наружности судили о будущем", - пояснив Винничук.

"Сумна правда": відомий український письменник розповів, чи є в Росії колядки та щедрівки"Сумна правда": відомий український письменник розповів, чи є в Росії колядки та щедрівки"Сумна правда": відомий український письменник розповів, чи є в Росії колядки та щедрівки

Скріншот поста (facebook.com/Юрій_Винничук)

До речі, рівненські рятувальники оригінально привітали українців з Різдвом.

Или читайте нас там, где вам удобно!
Больше по теме: