ua en ru

"Двуязычие - это смерть Украины": легендарная Эмма Андиевская поставила на место противников украинского языка

"Двуязычие - это смерть Украины": легендарная Эмма Андиевская поставила на место противников украинского языка Фото: Эмма Андиевская (facebook.com Iryna.Miller.UA)

Писательница отвергла тезис, что причиной конфликта на востоке Украины стал язык

Украинская писательница, поэтесса и художница Эмма Андиевская рассказала, почему двуязычие для Украины несет страшную опасность. Об этом она рассказала в интервью Радио Свобода.

"И которая может быть двуязычие?! Двуязычие – это смерть Украины. Что это за двуязычие?И Жить и не жить. А Россия имеет двуязычие", - категорично отмечает она.

Писательница отвергла тезис, что причиной конфликта на востоке Украины стал язык, ведь Донбасс - "питоменно украинская земля".

"Если бы не запорожцы, которые сидели в диком поле и в степях и подавали сигналы, когда шли орды, чтобы брать ясырь из Украины! Это питоменно украинские земли. Это все ложь, что Донбасс не был украинским. Так поступали все империи, и особенно империя, которую мы знаем. И не надо себе врать, надо осознать и делать. Вот я делаю с 12 лет. Я могла в нескольких культурах быть лучшей. А мне свистели. Я хотела, чтобы Украина жила", - отметила Андиевская.

"Для меня было ясно еще в 12 лет, когда я буду делать для Украины, тогда я обречена на небытие. Все в порядке, то надо рисковать. А нет: "Я – такое большое цабе. О, Боже. Я, я, я". Надо забыть о "я" и научно немножко посмотреть. Люди чрезвычайные в Украине. Ой, какая Украина", - добавила она.

"Двуязычие - это смерть Украины": легендарная Эмма Андиевская поставила на место противников украинского языкаФото: Эмма Андиевская (facebook.com kraina.journal)

Эмма отметила, что не делит Украину на регионы, а смотрит на нее, как на одно целое, ведь там где есть украинцы, там есть и Украина.

Также писательница рассказала об особенностях украинского языка.

"Прежде всего надо помнить, что где в 1937 году были "обіжники", чтобы все редакции выбрасывали питоменно украинские слова и заменяли их русизмами. И теперь бытует – учитель, а оказывается, что это учительница. Директор, а то директорка. У нас такой дискриминации не было. Украина еще имеет остатки матриархата. И у нас очень благородно относились к женщине. Потому что женился с ней, а не на ней", - отметила Андиевская.

Эмма Андиевская - украинская писательница, поэтесса и художница, работающая в стиле сюрреализма и герметизма.

"Двуязычие - это смерть Украины": легендарная Эмма Андиевская поставила на место противников украинского языка

Фото: Эмма Андиевская (facebook.com-Ji-Magazine)

Эмма Андиевская родилась в 1931 году в городе Сталино (Донецк). Отец писательницы был химиком-изобретателем, мать была агрономом по образованию и позже работала учительницей биологии. Через очень частые тяжелые болезни, большинство школьных предметов Эмма Андиевская сдавала экстерном. С детства Андиевская имела феноменальную память. Болезненность ребенка заставила семью в 1937 году переехать сначала в Вышгород, а впоследствии — в 1939 году — в Киев. В 9-10 летнем возрасте будущая писательница прочла известные произведения мировой литературы.

Начало войны застал семью Андиевской в Киеве. Тогда же погиб отец писательницы — он был безосновательно расстрелян советской властью.

В 1943 году дети с матерью выехали на Запад. Семья жила в английской оккупационной зоне Берлина.

В настоящее время писательница живет в Мюнхене, где интенсивно работает над своими произведениями

Эмма Андиевская росла в русскоязычной среде, однако еще в детском возрасте осознала собственную украинскую идентичность и приняла украинский язык.

Во всех своих произведениях писательница сознательно использует украинское правописание Григория Голоскевича 1927 года. Своим творчеством Андиевская также возрождает немало архаизмов. У автора очень богатая лексика, которая сочетает в себе разговорные слова с научными, часто биологическими терминами.

Напомним, что эксперт предупредил об опасности массового выезда населения за границу.